|
法律英語 |
|
|
法律英語口語900句 (53):Duty責任 (10句) |
出處:法律顧問網(wǎng)·涉外m.anthonyjohnsonjr.com
時間:2012/4/10 10:32:50 |
法律英語口語900句 (53):Duty責任 (10句)
1.A duty is an obligation of law imposed on a person to perform or refrain from performing a certain act.
2.A person who causes harm in exercising justifiable defense shall not bear vivil liability.
3.Failure to observe the code does not render anyone liable to proceedings.
4.If two or more persons jointly infringe upon another person's rights and cause him damage,the shall bear joint liability.
5.Ignorance of fact excuses.
6.The amount of damages is governed by the seriousness of the injuries suffered.
7.The customer is liable for breakages.
8.They are jointly and severally liable.
9.Will the new law free owners from responsibility to their tenants?
10.What are the grounds for the claim for damages?
責任
責任是法律所規(guī)定的一個人為或不為之義務(wù)
因正當防衛(wèi)造成損害的,不承擔民事責任.
違反該法典者并不承擔訴訟責任.
兩人以上共同侵權(quán)造成他損害的,應(yīng)當承擔共同責任.
不知情可作為免責的理由.
損失賠償金取決于所遭損失的嚴重程度.
顧客對破損承擔法律責任.
他們應(yīng)承擔共同和連帶責任.
新法將免除所有人對承租人承擔的責任嗎?
提出損害賠償金要求的根據(jù)是什么?
(聲明:本站所使用圖片及文章如無注明本站原創(chuàng)均為網(wǎng)上轉(zhuǎn)載而來,本站刊載內(nèi)容以共享和研究為目的,如對刊載內(nèi)容有異議,請聯(lián)系本站站長。本站文章標有原創(chuàng)文章字樣或者署名本站律師姓名者,轉(zhuǎn)載時請務(wù)必注明出處和作者,否則將追究其法律責任。) |
上一篇:讀英文原版書籍方法
下一篇:法律英語口語900句 (52):Plaintiff & defendant原告和被告 (10句)
|
|
在線咨詢 |
|
聯(lián)系我們 |
電話:13930139603 13651281807
QQ號:373036737
郵箱:373036737@qq.com |
|
|
|
|